tea.degree · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.degree Browse all →

home · topic

校準方案

六週建立標準味覺

受過訓練的味蕾並非天生,而是透過記憶、詞彙和閾值檢測,緩慢校準到共同參考標準的過程。本校準方案借鑒了咖啡 Q-grader 評鑑和葡萄酒侍酒大師(MS)考試的架構,再將其調整適用於中國茶:六週、十二個參考樣品、一本嚴謹的記錄本。

六週建立<em>標準味覺</em>

為何味蕾會偏移 — 以及如何校準回來

每位品鑑者都會偏移。在一季重複品鑑同批庫存之後,閾值會發生變化:原本感受為 7 的澀感開始讀成 5,而新鮮 Bì Luó Chūn(碧螺春)亮麗的前調也消退到背景之中。校準就是修正的方法。這是一套定期將你的內部評量尺度重新錨定到外部參考 — 包括實體樣品和標準化詞彙 — 的做法。

這個概念並不新穎。美國精品咖啡協會在 2004 年出版了第一份 Q-grader 課程,而國際侍酒大師公會(Court of Master Sommeliers)自 1977 年以來便使用盲品組進行考核。中國茶的標準化腳步較慢,部分原因是 GB/T 標準(特別是針對茶葉感官審評的 GB/T 23776-2018)是為實驗室技術人員編寫,而非現場品鑑者。在 A six-week sensory calibration programme 中所描述的方案,將這些實驗室方法轉化為在職侍茶師或熱衷茶友能在自家桌面執行的流程。

架構非常清楚。第一週建立基礎閾值 — 四種基本味道,每種三種濃度,再配合使用單寧酸溶液的澀感梯度表。第二、三週進入單一產地參考茶:來自杭州翁家山驗證地塊的 Shī Fēng Lóng Jǐng(狮峰龙井),與一款較低等級的浙江綠茶對比,訓練辨識一級與三級之間的差距。第四、五週導入製程風格參考 — 輕度氧化的 Anxi Tiě Guān Yīn(铁观音)對比同一批毛茶經傳統炭焙的版本,讓品鑑者學會將焙火與品種分開辨別。第六週是審核:盲品全部十二款參考茶,對照第一週的筆記評分,在每個軸向上將偏移量化為分數。

紀律比樣品更重要。Hinson Tse 負責 Teamotea 侍茶師培訓的校準課程,他堅持三個不變原則 — 同一時間、同一水質(他指定總溶解固體量為 60 mg/L)、同一瓷器。缺少這些常數,你測量的是環境,而非茶。負責協調福鼎白茶參考組的 Chen Hui Yi,補充了第四條:絕不喫完辣椒後校準,也不在感冒後四十八小時內校準。嗅覺恢復得很慢。

此方案更深層的目的是詞彙校準。十位品鑑者為同一款 Fènghuáng Dān Cōng(凤凰单丛)評分,一人寫「蘭花」,另一人寫「梔子花」,這種分歧很少是感官上的 — 而是詞彙上的。本網站的參考資料庫,將每個香氣描述詞與一種香氣標準和一款驗證過的茶樣配對,正是為了彌補這個落差。配合進行六週方案,到審核週時,你的筆記應該能與其他校準過的品鑑者在十軸量表上差距不超過一分。

專業情境也很重要。在每次春季採購行程之前,shop.thetea.app 的買手會重新校準,而 tea.school 的課程將這六週方案定為第三級認證的先決條件。對大多數讀者而言,目標更為樸實 — 安靜而自信地知道,昨天寫下的分數與今天意義相同。